Traductor inglés, francés, español

Fra*** ***** (XX años)
Traductor y editor en Biblioteca y museo presidencial Franklin D. Roosevelt, Hyde Park, Nueva York.
Universidad Autónoma de Barcelona. Barcelona, España.
Guanajuato,
Guanajuato
Este candidato esta dispuesto a trasladarse
|
Experiencia
Traductor y editor
Biblioteca y museo presidencial Franklin D. Roosevelt, Hyde Park, Nueva York.
ene 2016 - may 2016
Ejercí como traductor en jefe y editor de la audio-guía descriptiva para visitantes con ceguera o problemas de visión de la biblioteca y museo. Es posible descargar la guía en español e inglés en formato .mp3 a través del siguiente enlace:
http://www.fdrlibrary.marist.edu/museum/audioguide.html#espanol

Traductor
ClipFlair
mar 2015 - may 2015
Co-worker en la traducción de la plataforma ClipFlair Foreign Language Learning Through Interactive Revoicing and Captioning of Clip, fundada y patrocinada por la Agencia Ejecutiva en el Ámbito Educativo, Audiovisual y Cultural de la Comisión Europea.
Intérprete
Festival Internacional Cervantino
oct 2010 - nov 2010
Trabajé como intérprete simultáneo del francés e inglés al español entre los artistas invitados y el staff de las instalaciones del festival. También serví de enlace entre los artistas y la ciudad de Guanajuato.
Profesor de idiomas
Play & Learn
Me desempeñé como profesor de inglés y español para estudiantes de todas las edades (niños, adolescentes, y adultos). Además de gramática, lectura y redacción y la práctica hablada de los idiomas, también enseñaba cultura general del mundo y los países angloparlantes. 
Formación
Licenciatura en traducción e interpretación con una especialidad en edición.
Universidad Autónoma de Barcelona. Barcelona, España.
jul 2011 - jun 2015
Durante este periodo de tiempo, pude aprender catalán, portugués y también mejoré mis habilidades del inglés y francés.
Idiomas
Español - Nativo
Inglés - Avanzado
Francés - Avanzado
Catalán - Avanzado
Portugués - Intermedio
Otros datos
Carta de presentación
Soy una persona con pasión por lo que hace. Estudié mi carrera en la Universidad Autónoma de Barcelona gracias a una beca del Ministerio de educación del gobierno español.
He tenido la oportunidad de vivir y trabajar en Francia, donde comenzó mi contacto con el idioma francés que perfeccioné en la universidad y con años de práctica.
Mis conocimientos del idioma inglés vienen desde una temprana edad, primero estudiando el bachillerato en Estados Unidos de América y trabajando en Escocia posteriormente.
En la universidad de Barcelona me licencié como traductor e intérprete de francés, inglés y español, con una especialidad en edición.
Durante muchos años he trabajado en distintos países y diferentes puestos.  En Francia impartí clases de inglés y español a particulares y también trabajé en una empresa de souvenirs donde aprendí francés en un ámbito profesional.
En Escocia también impartí clases de español y francés. En este país del Reino Unido, además de enseñar idiomas, trabajé para varias empresas del sector hostelero y restaurantero donde pude continuar con el perfeccionamiento del inglés.
Finalmente, fue en Barcelona donde pude poner en práctica todo lo aprendido durante años y así conseguí una beca para convertirme en traductor e intérprete.
Durante los años de mi carrera universitaria comencé con trabajos profesionales de traducción y edición gracias a mis profesores quienes confiaron en mí para llevar sus proyectos. Además de trabajar como traductor en Barcelona, también he impartido clases de idiomas, por ello la práctica y mejora de los idiomas que hablo nunca ha cesado.
Como intérprete trabajé para el Festival Internacional Cervantino en dos ocasiones con artistas y técnicos de habla inglesa y francesa.
Así, con mi historial laboral y académico, me atrevo a decir que aprendí a desenvolverme en muchos ámbitos laborales y sociales, y esto me lleva a tener una mente resolutiva que me ayuda en cualquier tipo de problema que surja a la hora de un proyecto profesional.
Para finalizar, quiero agregar que un traductor o intérprete necesita un gran bagaje cultural y elevados conocimientos del mundo en general, y es esto, más mi experiencia y ética profesional, lo que tengo para ofrecer en el mundo laboral.
Otros trabajos desempeñados
Gerente. Alsur Café
Año 2015-2016: Barcelona, España.

Barista. L'antillana Bar & Restaurant 
Año 2011: Badalona, España.

Encuestador. INEGI (censo de población y vivienda nacional y mundial).
Año 2010: Guanajuato, México.

Agente de ventas. Mam Gouding 
Año 2008: Quimper, Francia.

Chef. Restaurant & Bar Garibaldi's 
Año 2006: Edimburgo, Escocia.